scan jujutsu kaise
San can be attached to the names of animals or even for cooking; "fish" can be referred to as sakana-san, but both would be considered
childish (akin to "Mr. Fish" or "Mr. Fishy" in English) and would be avoided in formal speech. When referring to their spouse as a third party in a conversation, married people often refer to them with -san. Due to -san being gender-neutral and commonly used, it can refer to any stranger or acquaintance whom one does not see as a friend. However, it may not be appropriate when using it on someone close or when it is clear that other honorifics should be used. Sama[edit] Okyaku-sama Sama (様, さま) is a more respectful version for individuals of a higher rank than oneself. Appropriate usages include divine entities, guests or customers (such as a sports venue announcer addressing members of the audience), and sometimes towards people one greatly admires. It is the root word for -san. Deities such as native Shinto kami and
Jesus Christ are referred to as kami-sama, meaning "Revered spirit-sama". When used to refer to oneself, -sama expresses extreme arrogance (or self-effacing irony), as in praising oneself to be of a higher rank, as with ore-sama (俺様, "my esteemed self").
Anime News Network. Archived from the original on April 17, 2019.
Retrieved January 10, 2023. ^ "『けもフレ2』テレ東社員SNS投稿めぐり局が謝罪 「視聴者の方々を不快にする、不適切なもの」". ORICON
NEWS (in Japanese). April 15, 2019. Archived from the original on April 15, 2019. Retrieved January 10, 2023. ^ "テレ東、不適切投稿の「けもフレ2」プロデューサーは「アニメ以外の他の部署に異動しました」". スポーツ報知 (in Japanese). The Hochi Shimbun.
Archived from the original on April 27, 2006. Retrieved June 25, 2023. ^ 20世紀少年 1 (in Japanese). Shogakukan. Archived from the original on
September 20, 2022. Retrieved September 17, 2022. ^ 20世紀少年 完全版 1 (in Japanese). Shogakukan. June 28, 2016. Archived from the original on December 24, 2016. Retrieved December 23, 2016.