buzzerbeater pr nami one piece age in real life
^ 幽・遊・白書 公式キャラクターズブック 霊界紳士録 [Official Yū Yū Hakusho Who's Who Underworld Character Book] (in Japanese). Shueisha. Archived from the original on January 12, 2018. Retrieved December 4, 2009. ^ 冨樫義博 幽・遊・白書画集 [Yoshihiro Togashi Yū Yū Hakusho Illustrations] (in Japanese). Shueisha. Archived from the original on February 7, 2016. Retrieved January 29, 2009. ^ One Piece/珍獣島のチョッパー王国 (in Japanese). Shueisha. Archived from the original on August 8, 2007.Une version française de cette série dérivée est annoncée par Mana Books pour octobre 2023[22]. Réception[modifier | modifier le code] En août 2019, la première série reçoit le 1er prix dans la catégorie « format physique » d'après les votes pour la cinquième édition des Next Manga Awards, organisés par le magazine Da Vinci de Media Factory et le site web Niconico[23],[24]. Le premier tome de la série remporte le Prix Babelio dans la catégorie « manga » en 2021[25]. Liste des volumes[modifier | modifier le code] Les Carnets de l'apothicaire[modifier | modifier le code] no Japonais[16] Français[26] Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN 1 25 septembre 2017[ja 1] 978-4-06-388690-0[ja 1]
21 janvier 2021[fr 1] 979-10-327-0778-4[fr 1]
Liste des chapitres :
Chapitre 1 : La malédiction (薬屋のひとりごと?) Chapitre 2 : Le chercheur fou (狂科学者?) Chapitre 3 : Une beauté céleste au palais (宮中の天女?) Chapitre 4 : Un fantôme sous la lune (月下の幽霊?) 2 24 février 2018[ja 2] 978-4-7575-5640-9[ja 2]
4 mars 2021[fr 2] 979-10-327-0791-3[fr 2]
Liste des chapitres :
Chapitre 5 : La convalescence (看病?) Chapitre 6 : La réception en plein air 1 (園遊会(その1)?) Chapitre 7 : La réception en plein air 2 (園遊会(その1)?) Chapitre 8 : La réception en plein air 3 (園遊会(その3)?) 3 25 juillet 2018[ja 3] 978-4-7575-5794-9[ja 3]
6 mai 2021[fr 3] 979-10-327-0797-5[fr 3]
Liste des chapitres :
Chapitre 9 : L'hypothèse de Mao Mao (猫猫の推理?) Chapitre 10 : Les épingles à cheveux (簪の意味?) Chapitre 11 : Retour aux sources (里帰り?) Chapitre 12 : Un brin de paille (麦稈?) Chapitre 13 : Le malentendu (誤解?) Chapitre 14 : Le saké (酒?) 4 25 février 2019[ja 4] 978-4-7575-5963-9[ja 4]
1er juillet 2021[fr 4] 979-10-327-0817-0[fr 4]
Liste des chapitres :
Chapitre 15 : Une requête pour Mao Mao (猫猫への依頼?) Chapitre 16 : Le miel (1) (蜂蜜 その1?) Chapitre 17 : Le miel (2) (蜂蜜 その2?) Chapitre 18 : Aduo (阿多妃?) Chapitre 19 : Chassé-croisé (すれ違い?) Chapitre 20 : L'eunuque et la courtisane (宦官と妓女?) Chapitre 21 : La préparation des bagages (話 荷造り?) 5 25 juillet 2019[ja 5] 978-4-7575-6216-5[ja 5]
2 septembre 2021[fr 5] 979-10-327-0827-9[fr 5]
Liste des chapitres :
Chapitre 22 : Un nouvel emploi (外廷勤務?) Chapitre 23 : La leçon (後宮教室?) Chapitre 24 : La pipe (煙管?) Chapitre 25 : Le poisson cru au vinaigre (鱠?) Chapitre 26 : Le plomb (鉛?) 6 25 mars 2020[ja 6] 978-4-7575-6581-4[ja 6]
4 novembre 2021[fr 6] 979-10-327-1026-5[fr 6]
Liste des chapitres :
Chapitre 27 : Le maquillage (化粧, Keshō?) Chapitre 28 : Promenade en ville (街歩き, Machi aruki?) Chapitre 29 : La syphilis (梅毒, Baidoku?) Chapitre 30 : Suilei (翆苓, Suirei?) Chapitre 31 : Coïncidence ou complot ? (偶然か必然か, Gūzen ka hitsuzen ka?) Chapitre 32 : La cérémonie (中祀, Chūshi?) 7 25 novembre 2020[ja 7] 978-4-7575-6856-3[ja 7]
6 janvier 2022[fr 7] 979-10-327-1077-7[fr 7]
Liste des chapitres :
Chapitre 33 : Le datura (曼荼羅華, Mandarage?) Chapitre 34 : Gaoshun (高順, Gaoshun?) Chapitre 35 : Retour à la cour intérieure (後宮ふたたび, Kōkyū futatabi?) Chapitre 36 : Roses bleus et rouge à ongles (青薔薇と爪紅, Ao bara to tsumakurenai?) 8 25 mai 2021[ja 8] 978-4-7575-7271-3[ja 8]
7 avril 2022[fr 8] 979-10-327-1122-4[fr 8]
Liste des chapitres :
Chapitre 37 : La balsamine et l'oxalis (1) (鳳仙花と片喰(前編), Hōsenka to katabami (Zenpen)?) Chapitre 38 : La balsamine et l'oxalis (2) (鳳仙花と片喰(中編), Hōsenka to katabami (Chūhen)?) Chapitre 39 : La balsamine et l'oxalis (3) (鳳仙花と片喰(後編), Hōsenka to katabami (Kōhen)?) Chapitre 40 : Les au revoir (見送り, Miokuri?) Chapitre 41 : La lettre (書, Sho?) Chapitre 42 : Le chat (猫, Neko?) 9 25 novembre 2021[ja 9] 978-4-7575-7586-8[ja 9]
7 juillet 2022[fr 9] 979-10-327-1147-7[fr 9]
Liste des chapitres :
Chapitre 43 : La caravane (隊商, Kyaraban?) Chapitre 44 : Le champignon parasite (1) (冬人夏草 (前編), Fuyuhito Natsukusa (Zenpen)?) Chapitre 45 : Le champignon parasite (2) (冬人夏草 (後編), Fuyuhito Natsukusa (Kōhen)?) Chapitre 46 : Le miroir (鏡, Kagami?) Chapitre 47 : L'esprit de la lune (月精 (前編), Gessei (Zenpen)?) 10 23 juin 2022[ja 10] 978-4-7575-7985-9[ja 10]
5 janvier 2023[fr 10] 979-10-327-1198-9 (édition standard)[fr 10]
979-10-327-1285-6 (édition limitée)[fr 11]
Liste des chapitres :
Chapitre 48 : L'esprit de la lune (2) (月精 (後編), Gessei (Kōhen)?) Chapitre 49 : L'infirmerie (診療所, Shinryōsho?) Chapitre 50 : Troisième séjour au pavillon de cristal (1) (みたび、水晶宮 (前編), Mitabi, Suishōgū (Zenpen)?) Chapitre 51 : Troisième séjour au pavillon de cristal (2) (みたび、水晶宮 (中編), Mitabi, Suishōgū (Chūhen)?) Chapitre 52 : Troisième séjour au pavillon de cristal (3) (みたび、水晶宮 (後編), Mitabi, Suishōgū (Kōhen)?) Chapitre 53 : Le temple du choix (1) (選択の廟 (前編), Sentaku no Byō (Zenpen)?) 11 25 février 2023[ja 11] 978-4-7575-8324-5[ja 11]
4 mai 2023[fr 12] 979-10-327-1322-8[fr 12]
Liste des chapitres :
Chapitre 54 : Le temple du choix (2) (選択の廟 (後編), Sentaku no Byō (Kōhen)?) Chapitre 55 : L'impératrice douairière (皇太后, Kōtaigō?) Chapitre 56 : L'ancien empereur (1) (先帝 (前編), Sentei (Zenpen)?) Chapitre 57 : L'ancien empereur (2) (先帝 (中編), Sentei (Chūhen)?) Chapitre 58 : L'ancien empereur (3) (先帝 (後編), Sentei (Kōhen)?) 12 29 septembre 2023[ja 12] 978-47-5758-813-4[ja 12]
16 novembre 2023[fr 13] 979-10-327-1381-5[fr 13]
Liste des chapitres :
Chapitre 59 : Histoire de fantômes (怪談, Kaidan?) Chapitre 60 : La station d'été (避暑地, Hishochi?) Chapitre 61 : La chasse (1) (狩り (前編), Kari (Zenpen)?) Chapitre 62 : La chasse (2) (狩り (中編), Kari (Chūhen)?) Chapitre 63 : La chasse (3) (狩り (後編), Kari (Kōhen)?) Enquêtes à la cour[modifier | modifier le code] no Japonais[21] Français Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN 1 19 février 2018[ja2 1] 978-4-09-157515-9[ja2 1]
5 octobre 2023[fr2 1] 979-10-355-0434-2[fr2 1] 2 19 juillet 2018[ja2 2] 978-4-09-157533-3[ja2 2]
5 octobre 2023[fr2 2] 979-10-355-0435-9[fr2 2] 3 19 septembre 2018[ja2 3] 978-4-09-157543-2[ja2 3]
7 décembre 2023[fr2 3] 979-10-355-0436-6[fr2 3] 4 19 février 2019[ja2 4] 978-4-09-157560-9[ja2 4]
1er février 2024[fr2 4] 979-10-355-0498-4[fr2 4] 5 19 juin 2019[ja2 5] 978-4-09-157564-7[ja2 5]
— 6 19 novembre 2019[ja2 6] 978-4-09-157580-7[ja2 6]
— 7 19 février 2020[ja2 7] 978-4-09-157586-9[ja2 7]
— 8 19 juin 2020[ja2 8] 978-4-09-157597-5[ja2 8]
— 9 16 octobre 2020[ja2 9] 978-4-09-157608-8[ja2 9]
— 10 19 février 2021[ja2 10] 978-4-09-157622-4[ja2 10]
— 11 18 juin 2021[ja2 11] 978-4-09-157639-2[ja2 11]
— 12 19 octobre 2021[ja2 12] 978-4-09-157652-1[ja2 12]
— 13 18 février 2022[ja2 13] 978-4-09-157668-2[ja2 13]
— 14 17 juin 2022[ja2 14] 978-4-09-157680-4[ja2 14]
— 15 17 novembre 2022[ja2 15] 978-4-09-157692-7[ja2 15]
— 16 25 février 2023[ja2 16] 978-4-09-157731-3[ja2 16]
— 17 29 septembre 2023[ja2 17] 978-4-09-157783-2[ja2 17]
— 18 19 mars 2024[ja2 18] 978-4-09-157817-4[ja2 18]
— Série d'animation[modifier | modifier le code] Une adaptation en série animée est annoncée le 16 février 2023, produite par Toho Animation Studio et OLM. La série est écrite et réalisée par Norihiro Naganuma avec Akinori Fudesaka en tant qu'assistant-réalisateur. Yukiko Nakatani s'occupe du design des personnages tandis que Satoru Kōsaki (ja), Kevin Penkin et Alisa Okehazama composent la musique[27],[4],[28]. La série est diffusée depuis le 22 octobre 2023[7] avec les trois premiers épisodes au Japon sur la chaîne Nippon TV et sera réparti en deux cours[29],[30],[31]. Le premier cours s'est terminé 24 décembre 2023 et le deuxième cours débute le 6 janvier 2024[32]. Crunchyroll possède les droits de diffusion en simulcast de la série dans les pays francophones[33]. Le générique de début est Hana ni Natte (花になって?), interprété par Ryokuoushoku Shakai, et le générique de fin est Aikotoba (アイコトバ?) par Aina the End[8]. Le générique de début du deuxième cours est Ambivalent (アンビバレント), interprété par Uru, et le générique de fin Ai wa Kusuri (愛は薬) interprété par wacci[32].