the apothecary diaries manga
[8] Development When creating the Devil Fruit, Oda thinks of something that would fulfill a human desire; he added that he does not see why he would draw a Devil Fruit
unless the fruit's appearance would entice one to eat it. [9] The names of many special attacks, as well as other concepts in the
manga, consist of a form of punning in which phrases written in kanji are paired with an idiosyncratic reading. The names of some characters' techniques are often mixed with other languages, and the names of several of Zoro's sword techniques are designed as jokes; they look fearsome when read by sight but sound like kinds of food when read aloud. For example, Zoro's signature move is Onigiri, which is written as demon cut but is pronounced the same as rice ball in Japanese. Eisaku Inoue, the animation director, has said that the creators did not use these kanji readings in the anime since they "might have cut down the laughs by about half". [10] Nevertheless,
Konosuke Uda, the director, said that he believes that the creators "made the anime pretty close to the manga". [10] Oda was "sensitive" about how his work would be translated. [11] In many instances, the English version of the One Piece manga uses one onomatopoeia for multiple onomatopoeia used in the Japanese version. For instance, "saaa" (the sound of light rain, close to a mist) and "zaaa" (the sound of pouring rain) are both translated as "fshhhhhhh". [12] Unlike other manga artists, Oda draws everything that moves himself to create a consistent look while leaving his staff to draw the backgrounds based on sketches he has drawn. [13] This workload forces him to keep tight production rates, starting from five in the morning until two in the morning the next day, with short breaks
only for meals.
^ Ping, Nate (
March 13, 2019). "ATTACK ON TITAN 2: FINAL BATTLE Game Adapts New Characters and Battles on PS4, XBOX, Switch, and Steam". Crunchyroll. Archived from the original on August 6, 2020. Retrieved March 18, 2019. ^ Blue Moon Game. "Attack on Titan: Assault available now on iOS". Attack on Titan: Assault available now on iOS. Archived from the original on
November 21, 2021. Retrieved November 21, 2021. ^ Cirone, David (February 15, 2020).
[34][35] Video game[edit] A PlayStation Vita visual novel based on the anime, titled
Saenai Heroine no Sodatekata -Blessing Flowers-,[Jp. 12] was released on April 30, 2015. [36] A limited edition with an original soundtrack CD and a B2-size cloth poster retailed for 8,800 yen (about US$74), a regular edition for 6,800 yen (US$57), and a download edition for 6,000 yen (US$51). The first copies of all editions included a download code for an original custom PS Vita theme. The game utilizes Live2D software, which moves the characters with CGI but retains their two-dimensional look. [37] Reception[edit] Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend ranked 10th place on the "Top-Selling Light Novels in Japan by Series" with 227,314 copies sold in the period
between November 2014 and May 2015,[38] and later ranked 16th place with 313,744 copies sold between November 2014 and November 2015. [39] See also[edit] White Album 2, a video game whose scenario is written by Fumiaki Maruto Notes[edit] ^ Japanese: 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた, Hepburn: Saenai Hiroin no Sodatekata ^ 冴えカノ ^ 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた~egoistic‐lily~, Saenai Hiroin no Sodatekata ~Egoistic‐Lily~ ^ 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた 恋するメトロノーム, Saenai Hiroin no Sodatekata Koisuru Metoronōmu ^ 君色シグナル, Kimiiro Shigunaru ^ カラフル。, Karafuru. ^ 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた♭, Saenai Hiroin no Sodatekata Furatto ^ ステラブリーズ, Sutera Burīzu ^ 桜色ダイアリー, Sakurairo Daiarī ^ 青春プロローグ, Seishun Purorōgu ^ 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた Fine(フィーネ), Saenai Hiroin no Sodatekata Fīne ^ 冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた -blessing flowers- References[edit] ^ Chapman, Hope (January 8, 2015). "Saekano -How to Raise a Boring Girlfriend- - The Winter 2015 Anime Preview Guide - Anime News Network". Anime News Network. Retrieved April 5, 2015.