call of the night saison 2 code geass lelouch est-il mort
, the commercial mascot Habanero-tan, the manga figure Afghanis-tan or the OS-tans representing operating systems. A more notorious use of the honorific was for the murderer Nevada-tan. Bō[edit] Bō (坊、ぼう) also expresses endearment. Like -chan, it can be used for young children but exclusively for boys instead of girls. See diminutive and hypocorism for more info on this linguistic phenomenon. Senpai and kōhai[edit] Main article: Senpai and kōhai Senpai (先輩、せんぱい, "former born") is used to address or refer to one's older or more senior colleagues and students in a school, workplace, dojo, or sports club.When he plans to get revenge on Tomo, Junichiro overhears the senior's plans and beats him up along with his friends, forcing them all to apologize to Tomo the next time they see her. 5"The Girls of the Olston Family"
Transliteration: "Ōrusuton-ke no Onna-tachi" (Japanese: オールストン家の女たち)Makoto SokuzaMegumi ShimizuNoriko HashimotoFebruary 2, 2023 (2023-02-02)"A Feeling I Won't Give Up"
Transliteration: "Yuzurenai Omoi" (Japanese: 譲れない想い)"Heart-Pounding! A Gaming Overnighter"
Transliteration: "Dokidoki! Gēmu Gasshuku" (Japanese: ドキドキ!ゲーム合宿) Carol invites Tomo and Misuzu to her house, which turns out to be a giant mansion with a maze-like front yard. Carol's mother, Ferris, seems almost as airheaded as her daughter, but has suspicions about Misuzu's motives. Carol easily beats both Tomo and Misuzu at Othello. With midterm exams coming up, Misuzu invites Tomo and Carol to come to her house to study. The other girls meet Misuzu's mother, Misaki, who bares a strong resemblance to her daughter.